MHS-voetballers geven terug aan First Presbyterian

2021-12-31 17:43:31 By : Mr. Kevin Zhao

Midland High-voetballers werkten aan een serviceproject met First Presbyterian Church.Midland High-voetballers werkten aan een serviceproject met First Presbyterian Church.Midland High-voetballers werkten aan een serviceproject met First Presbyterian Church.Midland High-voetballers werkten aan een serviceproject met First Presbyterian Church.Midland High School en First Presbyterian Church hebben een lange geschiedenis als buren, en in sommige opzichten voelt onze kerkcampus als een verlengstuk van hun schoolcampus.Basketbalteams oefenen in onze sportschool.In onze fellowship-zaal worden gestandaardiseerde tests afgenomen.MHS-gezinnen komen een paar keer per maand langs om voedsel op te halen uit onze voedselpantry.Duizenden kinderen zijn door de jaren heen op donderdag over straat gelopen en hebben voor vijf dollar vier sneetjes pizza, een frisdrank en een koekje gepakt.Een keer per maand komen leraren aan de overkant van de straat voor een verzorgde lunch en een kans om een ​​bemoedigende boodschap van verschillende Midland-predikanten te horen.We zijn zo dankbaar dat we buren zijn met Midland High, en we zijn dankbaar voor alle manieren waarop Midland ISD en de campusleiding ons in staat stellen partners te zijn in het onderwijs met de studenten en docenten daar.Maar het komt niet zo vaak voor dat de rollen worden omgedraaid en wij de ontvangers zijn van hun giften.(Aangezien we een kerk zijn en zij een school, is dit natuurlijk zoals het zou moeten zijn.) Maar dat veranderde deze maand en we wilden de aandacht vestigen op de ongelooflijke jonge mannen die deel uitmaken van het Midland High-voetbalteam en hun toegewijde technische staf.Meestal worden voetballers geroemd om hun prestaties op het veld.Maar voor de meeste jonge mannen die de sport op de middelbare school beoefenen, zijn het de andere lessen die uit het teamwerk komen, die de langstdurende impact op hun leven zullen hebben.En de voetbalcoachingstaf van Midland High, geleid door Thad Fortune, toont een toewijding aan waarden die veel verder gaan dan wat er gebeurt onder de vrijdagavondlichten.Tijdens het voetbalseizoen zorgden de boosters voor een teamontbijt in de First Presbyterian Church op wedstrijddagen.Toen het seizoen ten einde liep, wilden de coaches weten hoe het team de kerk kon bedanken voor het gebruik van de ruimte.Was er een serviceproject waarmee ze zouden kunnen helpen?Het bleek dat we ons aan het voorbereiden waren op onze jaarlijkse campagne voor het inpakken van rugzakken.Elke kerst werken we samen met Hope Invasion, een plaatselijke bediening onder leiding van Pastor Elias Rodriguez van de Spaanse kerk Casa Nueva Voz, om rugzakken vol kleding, schoolbenodigdheden, hygiëneartikelen, speelgoed en snoep te proppen.We slagen er zelfs in om er een knuffeldier op ware grootte in te proppen!Hope Invasion neemt de rugzakken mee naar Mexico om uit te delen tijdens hun meerdere kerstcampagnes.Dit jaar hoopten we 1.000 rugzakken in te pakken.We hadden trailers vol met benodigdheden die moesten worden opgesteld - in de stijl van een lopende band - voor het verpakkingsevenement op een zondagmiddag, wanneer vrijwilligers van zowel de First Presbyterian Church als Casa Nueva Voz zouden komen om de rugzakken klaar te maken.Dus toen het voetbalteam aanbood om te helpen, verwelkomden we hun betrokkenheid.We waren van plan om ze de zware dozen te laten sjouwen en alles klaar te zetten voor zondag, maar om eerlijk te zijn wisten we niet wat we konden verwachten van een groep middelbare scholieren.Uiteindelijk kwamen we erachter dat we het zonder hen niet hadden gekund.Ken je het gezegde over de best uitgedachte plannen van muizen en mannen?Ze gaan vaak de mist in.En de week voor het evenement veranderden onze plannen steeds.Ziekte, onverwachte herdenkingsdiensten, last-minute reisplannen … het leek alsof elke dag een andere veranderende omstandigheid met zich meebracht waardoor het klaarmaken van die 1.000 rugzakken op zondag nog groter leek dan de stapel knuffelbeesten in onze fellowship-zaal.Maar toen kwamen de voetballers.En ze brachten dezelfde focus en toewijding met zich mee die ze op het spelveld hebben aangescherpt.Ze legden hun hoofd neer en gingen aan het werk.Ze hebben niet alleen de lopende band voor ons opgezet.Ze slaagden erin om 1.000 zakjes snoep voor te verpakken, zodat elk kind een gelijke verdeling kreeg.Ze hebben ook 1.000 kledingtassen voorverpakt, zodat elk kind een shirt, broek en sokken zou krijgen, samen met een muts, handschoen en wanten.Daarna sorteerden ze alle knuffels zodat alle roze sprankelende eenhoorns in de meisjesrugzakken zouden worden gestopt.(Wat ons favoriete fotomoment opleverde.)“De voetballers en coaches waren zo leuk om mee te werken.Na slechts een klein beetje instructie sprongen ze er meteen in en zorgden voor elke taak die hen werd opgelegd.Van het afmeten van snoep tot het tellen van tandpasta, ze dienden met heel hun hart', zegt Walter Thompson, predikant van de First Presbyterian Church."Het was duidelijk dat deze jongens niet alleen hebben geleerd hoe ze moeten voetballen, maar ook buiten het veld in hun karakter kunnen groeien.Het niveau van respect en volwassenheid dat we bij deze jongens hebben waargenomen, is duidelijk het resultaat van een langetermijninvestering van de coachende leiding.We waren enorm gezegend met hun hulp en kijken ernaar uit dat dit een jaarlijks partnerschap wordt.”Carrie McKean is communicatiedirecteur van First Presbyterian Church